serviettes hygiéniques
La menstruation est un processus naturel, pas un tabou !
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• DISTRIBTION DE 225 PACKS DE SERVIETTES HYGIÉNIQUES RÉUTILISABLES & LAVABLES
• PROGRAMMES ÉDUCATIFS
Nous sommes fiers que 1274 filles/femmes ont déjà reçu une éducation et un pack de serviettes hygiéniques de Saano kosheli
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• 30 MAI • JOURNEE DE L’HYGIENE MENSTRUELLE AVEC MAYA
Maya Khaitu du DFGN, en collaboration avec Saano Kosheli, a organisé une formation dans une école secondaire spécialisée. « Dans le hall de l’école, la résilience et la détermination sont palpables. Malgré les défis auxquels ils sont confrontés, les élèves font preuve d’un remarquable esprit de persévérance. Cette école est plus qu’un établissement d’enseignement ; c’est une famille, unie dans l’objectif commun d’éduquer de jeunes esprits et de créer des opportunités pour un avenir meilleur. »
Éducation specialisée
Cette école est une lueur d’espoir et offre des opportunités aux élèves issus de milieux défavorisés qui, autrement, ne pourraient pas aller à l’école. En fait, l’école fonctionne en deux équipes et répond aux besoins de disponibilité et d’accessibilité de ses élèves. De nombreux élèves qui suivent les cours du matin (ou de l’après-midi) sont en mesure de combiner cette activité avec un emploi afin de contribuer à la subsistance de leur famille, et vice versa.
Maya et Seema donnent des séances sur la puberté, les menstruations et la naissance des bébés
Les filles se sont senties à l’aise car elles ont réalisé que ces sujets étaient importants dans leur vie quotidienne. La proactivité et l’implication des élèves ont rendu l’événement très énergique et réussi. La menstruation, le cycle menstruel féminin, l’importance de l’hygiène personnelle et les techniques de lavage des mains sont abordés. La définition et la signification de l’autodéfense avec les techniques de base sont également présentées. Une démonstration de l’utilisation correcte des serviettes hygiéniques lavables est également présentée. Maya « La menstruation est définie comme l’écoulement mensuel du sang de l’utérus à travers le vagin et la menstruation est un processus naturel. Si nous n’avions pas nos règles, il n’y aurait pas d’êtres humains. »
Tabou et éducation
Les jeunes filles (77 et une femme de 50 ans) ont participé activement et étaient désireuses d’apprendre de nouvelles choses et de poser des questions sur les menstruations, leur religion, l’hindouisme (♥︎ pour en savoir plus sur le Népal) et les tabous. En répondant ouvertement à leurs questions et en leur fournissant des informations factuelles, cette session a aidé les élèves à revoir leurs perspectives initiales. À la fin de la session, ils ne considéraient plus les menstruations comme impures et étaient prêts à visiter les temples pendant leurs règles (♥︎ pour en savoir plus sur ce tabou). Ce changement d’état d’esprit montre à quel point l’éducation est puissante pour remettre en cause les idées fausses et apprendre à accepter les processus naturels du corps.
Les jeunes filles étaient déterminées à partager ce qu’elles avaient appris avec leurs familles, leurs amis et leur communauté.
RECOMMANDATION À L’ÉCOLE
– Organiser des sessions régulières sur la santé et l’hygiène menstruelles, la santé reproductive et la lutte contre les mythes et les idées fausses.
– Organiser des sessions de formation pour les enseignants afin qu’ils aient les connaissances et les compétences nécessaires pour éduquer de manière efficace, sensible et inclusive.
– Créer un environnement favorable et ouvert au sein de la communauté scolaire afin d’encourager les élèves à poser des questions et à demander des conseils sur la santé et l’hygiène menstruelles.
RECOMMANDATION AUX AUTORITÉS LOCALES ET À LA COMMUNAUTÉ
– Impliquer régulièrement les membres de la communauté et les parties prenantes dans des événements de sensibilisation tels que des sessions et des formations sur la santé et l’hygiène menstruelles.
– Créer des espaces sûrs ou un club menstruel avec des élèves, des femmes de la communauté, des FCHV* et des hommes influents pour que les femmes, les filles et les enfants puissent parler et poser des questions sans hésitation et sans honte.
– Lancer des discussions sur la santé et l’hygiène menstruelles dans les espaces publics et ne pas promouvoir la menstruation comme un sujet tabou.
*Le programme FCHV (Female Community Health Volunteers) se concentre sur les services de santé pour la mère et l’enfant.
mère et de l’enfant.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• 8 mars • JOURNÉE INTERNATIONALE DE LA FEMME AVEC MAYA
MAYA KHAITU DE DFGN « Days for Girls Nepal est une ong à but non lucratif. Nous pensons que chaque femme et chaque fille devrait avoir un accès facile aux produits d’hygiène et à l’éducation. Days for Girls imagine un monde où les menstruations ne sont plus une cause de honte et de tabous grâce à des bénévoles, des entreprises et des partenariats publics et privés. Nous nous efforçons d’éliminer la stigmatisation et les limitations associées aux menstruations afin que les femmes et les filles puissent bénéficier d’une meilleure santé, d’une meilleure éducation et de meilleurs moyens de subsistance. En éliminant les obstacles liés aux menstruations, nous donnons aux femmes et aux filles les moyens de saisir les opportunités qui s’offrent à elles et d’atteindre leurs objectifs. »
Formation pour devenir une ambassadrice de la santé des femmes-AWH
« Notre personnel organise une session sur la puberté, les menstruations, le cycle menstruel et la naissance des bébés. La menstruation est définie comme l’écoulement mensuel du sang de l’utérus à travers le vagin et la menstruation est un processus naturel. S’il n’y a pas de règles, il n’y aura pas de personnes. L‘objectif de la formation d’aujourd’hui est de donner aux femmes et aux filles de la communauté locale les moyens d’être des ambassadrices de l’éducation et de l’information sur la santé des femmes. Cela crée un sentiment plus profond d’appropriation locale de la santé menstruelle au sein de leurs communautés. »
Session de formation pour 44 femmes de Comfort Felt & Craft
« Les participantes de cette usine ont beaucoup appris sur la menstruation et sur la manière de préserver leur santé et leur hygiène pendant cette période. Elles se sont senties à l’aise en réalisant que ces sujets sont importants pour elles dans leur vie quotidienne. Les participantes ont également manifesté leur intérêt pour une nouvelle formation de ce type dans un avenir proche. Elles étaient déterminées à partager leurs connaissances avec leurs communautés, cette journée a été couronnée de succès. »
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DÉFIS
•Au début, les femmes n’étaient pas familiarisées avec la session.
•Certaines femmes se sont senties gênées de parler de leurs menstruations.
•Certaines femmes ont eu du mal à lire les questions en raison de leur analphabétisme.
•Il a été recommandé d’organiser ce type de formation pour les femmes des communautés et pour les garçons également.
SUGGESTION
Les usines devraient également encourager les femmes à utiliser des serviettes hygiéniques réutilisables plutôt que des serviettes jetables.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Femme, 28 ans « Mes règles ont commencé à l’âge de 14 ans. Je me souviens que ma mère et ma sœur m’ont parlé de la menstruation. Dans notre société, les menstruations sont perçues différemment, c’est pourquoi j’ai été enfermée dans une étable. À cette époque, je me sentais différente parce que, pendant les menstruations, mon lieu de repas et mon lieu de bain étaient différents. À l’époque, je portais des vêtements en tissu et j’ai adoré le fait qu’aujourd’hui, j’ai reçu la serviette hygiénique lavable de DFG, qui est imperméable et ne laisse donc pas échapper les fuites.”
• Femme, 39 ans « J’ai eu très peur à l’époque quand j’ai vu le sang dans mon lit à mon réveil. Je n’avais que 13 ans. Ma mère m’a dit que mes règles avaient commencé et m’a emmenée à l’étable. Je n’avais jamais été informée de l’existence des règles et j’ai donc eu peur. Aujourd’hui, j’ai reçu une serviette lavable DFG et je suis si heureuse qu’elle soit réutilisable. Certaines femmes portent de lourdes charges par contrainte, mais cette session nous a fait prendre conscience que pendant la période menstruelle, nous devrions travailler prudemment et avec intelligence.”
♥︎ chaupadi et étable info et le rôle du saano kosheli …
• Femme, 37 ans « J’utilise des serviettes hygiéniques jetables. J’ai été très heureuse de participer à la formation AWH du DFGN. Je connaissais la menstruation, mais aujourd’hui j’en ai appris davantage. J’ai appris aujourd’hui qu’il ne faut pas porter de charges lourdes pendant la période menstruelle, qu’il faut se reposer et qu’on peut faire tout ce qu’on peut faire quand on n’a pas ses règles. Je n’ai pas de fille mais je partagerai cette information avec mes sœurs. La serviette hygiénique DFG est bien meilleure que la serviette jetable parce qu’elle est respectueuse de l’environnement et qu’elle nous permet d’économiser de l’argent. J’aime beaucoup la serviette DFG. »
• Femme, 42 ans « La formation d’aujourd’hui a été très bénéfique pour nous. Je l’ai vraiment appréciée, j’étais très curieuse et j’ai obtenu toutes les réponses. Cette formation était vraiment nécessaire dans ce lieu où il y a plus de femmes employées. Nous étions conscientes de l’importance de la formation, mais nous n’avions pas assez de temps pour y participer en raison de notre emploi du temps chargé. J’utilise à la fois des serviettes hygiéniques et du tissu pour gérer mes règles. Je pense que le tissu est préférable parce que lorsqu’on le lave et qu’on le fait sécher à la lumière du soleil, les germes sont éliminés. Je suis très contente que la serviette DFG soit imperméable comme les autres serviettes hygiéniques.”
Les coûts de la vie urbaine
Saano kosheli pense que la capitale Katmandou a également besoin de ce type de séances d’éducation et de serviettes hygiéniques réutilisables. Les femmes de Comfort Felt & Craft gagnent très bien leur vie, mais les coûts sont extrêmement élevés dans la capitale. Pour beaucoup de femmes, vivre ici est une lutte, mais au moins elles ont du travail ! Les hommes népalais ne sont pas très émancipés et les femmes font donc toutes les tâches ménagères en plus de leur travail. En outre, de nombreux quartiers de la ville ne sont pas reliés au réseau de distribution d’eau et les femmes doivent donc s’approvisionner en eau. Les maisons peuvent être très froides la nuit en hiver et ne sont pas isolées, les bouteilles de gaz sont également trop chères.
Il y a beaucoup de festivals religieux merveilleux au Népal et la pression sociale est grande. La maison doit être nettoyée, l’autel doit être décoré, tout le monde doit porter de nouveaux vêtements et les repas doivent être préparés pour tous les invités. Les dépenses financières s’en trouvent considérablement alourdies. Ce petit cadeau est donc un modeste soulagement dans leurs dépenses mensuelles.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• 8 mars • JOURNÉE INTERNATIONALE DE LA FEMME AVEC SUSMA
Cette année, notre collège Susma s’est rendu dans le sud-ouest du Népal. C’est la région de notre collègue Nuru, mais elle étudie encore et n’a pas le temps maintenant. Une fois sur place, elle se rend avec tout le matériel dans un tempo (taxi local) dans divers villages de cette région du delta. C’est encore le printemps et la saison sèche, mais pendant la saison des pluies (juin-septembre), la région devient impraticable, avec des rivières tourbillonnantes, des routes de boue inondées et les habitants sont parfois chassés de chez eux. C’est une région très pauvre, avec un peu d’agriculture, où vivent les Tharu et les Majin, une des 141 ethnies avec leur propre langue et leurs propres coutumes. Ils sont nés et ont grandi ici, où d’autre devraient-ils vivre ?
PROGRAMME ÉDUCATIF
La menstruation est également un sujet tabou ici et la connaissance de son propre corps est très limitée. L’éducation est très importante pour nous à Saano kosheli. C’est pourquoi, à l’aide du matériel pédagogique du DFGN, des textes et des explications sont donnés sur les menstruations, la santé menstruelle, le cycle reproductif et l’hygiène. Comme partout ailleurs au Népal, les filles et les femmes sont craintives et timides, mais au bout d’un moment, elles sourient et les conversations deviennent plus ouvertes. Susma ne parlant pas la langue locale, deux femmes ont été désignées comme interprètes.
En 3 jours, elle a distribué des pack de serviettes hygiéniques réutilisables et lavables à 100 filles et femmes, ainsi que des cadeaux divers*, 10 bouillottes et quelques Menstrupedia**.
En ouvrant la conversation, nous espérons que ce geste sera le point de départ d’une plus grande liberté pour toutes les filles/femmes.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .