Menu Fermer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Cela fait 10 ans que nous avons mené notre première action humanitaire au Népal. En 2015, deux tremblements de terre majeurs ont frappé le pays, causant de nombreux morts, blessés et destructions. C’était l’année suivant notre premier voyage, au cours duquel nous avions été impressionnés par l’immense gentillesse des habitants, malgré leur pauvreté. Sans hésiter, nous avons mis en place une action humanitaire. Par la suite, nous avons poursuivi notre engagement et apporté notre aide de différentes manières, en étroite collaboration avec nos amies/amis népalais.

Notre association humanitaire, Saano kosheli, continuera d’exister et nos projets se poursuivront.

Cependant, nous cesserons de vendre nos magnifiques produits népalais faits main. Il s’agit donc de nos derniers marchés.

Nous tenons à vous remercier chaleureusement pour votre soutien, votre fidélité et votre confiance depuis toutes ces années dans l’achat de nos produits.

Dheri dheri dhanyabaad

• 2025 AGENDA MARCHÉS DE NOËL •

sam 22 nov • VERNET-CHAMÉANE • 10-18h

Marché de Noël au Château de Montfort

dim 23 nov • ST GENÈS LA TOURETTE • 9-19h

Salon Artisanale et Bien-Être, salle polyvalente

dim 7 déc • ÉCHANDELYS • 8-18h

Salle des fêtes, Le Bourg

mar 2 déc • SAUXILLANGES • 9-12.30h

Chez Christine : 6 Place la Liberté (maison aux volets verts)

mar 9 déc • SAUXILLANGES • 9-12.30h

Chez Christine : 6 Place la Liberté (maison aux volets verts)

Pendant les derniers jours de marchés à Échandelys et de Sauxillanges nous proposons de nombreuses promotions !

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Bien que ce soit la période de plantation du riz, les salles sont pleines d’un public impatient. Cette formation favorise la prise de conscience et la confiance en soi, jetant des bases solides pour des communautés plus saines, plus sûres et plus autonomes

• AVRIL 2025 • PROGRAMME ÉDUCATIF & PACKS POUR 300 FILLES ET FEMMES

L’objectif est de transmettre aux participants des connaissances précieuses sur la menstruation, la puberté et l’importance de la santé (reproductive), tant pour les femmes que pour les hommes. Les sessions se terminent par la distribution de packs de serviettes hygiéniques réutilisables et lavables.

Ce programme était en fait censé se dérouler lors de la Journée internationale de la femme. Mais la préparation et l’assemblage de 300 packs ont pris plus de temps que prévu :

la couture de 2 400 serviettes hygiéniques en coton, 600 supports, 300 sacs en tissu, 300 pochettes, 300 flanelles, l’achat de 600 culottes et 300 savon, l’impression de 300 exemplaires de tableaux d’instructions et 300 calendriers menstruels !

• Cette formation favorise la prise de conscience et la confiance en soi, jetant des bases solides pour des communautés plus saines, plus sûres et plus autonomes •

Écoute attentive avec étonnement et plaisir

300 FILLES ET FEMMES ONT ÉTÉ INVITÉES

Nous, Saano kosheli et Maya Devi Khaitu du DFGN (Days for Girls Nepal), travaillons ensemble depuis plusieurs années. Cela permet à Maya et à son équipe d’atteindre des groupes oubliés et défavorisés.

Le programme « Ambassadrices de la santé des femmes » de Maya est concis mais complet et offre une expérience d’apprentissage à fort impact.

Les participants sont issus des ethnies Rai, Tamang, Bankariya, Chepang, Brahmin, Chhetri et de nombreuses autres minorités défavorisées. Malgré la diversité des groupes ethniques et des cultures et la diversité des contextes économiques, tout le monde a participé aux discussions. La formation a été divisée en deux groupes en raison de la forte participation.

• Ce programme renforcé l’importance de créer des espaces sûrs où les femmes se sentent à l’aise pour partager leurs expériences personnelles et poser des questions sans crainte ni honte •

LE PROGRAMME

Le premier groupe, dirigé par Seema et Manjilla, a couvert un large éventail de sujets : de la compréhension de la menstruation et de la puberté à des informations sur l’anatomie, la conception et l’hygiène menstruelle. Les participantes ont également reçu une introduction détaillée sur les serviettes hygiéniques lavables, leur fabrication, leur utilisation et leur entretien. D’autres sections portaient sur l’hygiène personnelle, mais aussi sur l’autodéfense et la sensibilisation à la traite des êtres humains. Le deuxième groupe, dirigé par Maya et Sikha, a suivi le même programme afin que tout le monde puisse bénéficier de cette formation instructive.

Les discussions se sont déroulées sous forme de questionnaires et de séances de questions-réponses. Le public était ouvert et heureux de pouvoir enfin parler ouvertement de ce sujet tabou. De nombreuses femmes ont partagé leurs expériences personnelles et leurs pratiques culturelles, créant ainsi un espace sûr pour le dialogue et l’apprentissage.

La journée s’est terminée par un discours édifiant sur la confiance en soi et la distribution de 300 packs de serviettes hygiéniques réutilisables et lavables et qqs friandises, également très importants.

25SkMyaGolg1
previous arrowprevious arrow
next arrownext arrow

RÉSULTATS

Les discussions ont révélé un manque cruel d’accès à des produits menstruels fiables et à des informations précises sur la santé reproductive, en particulier pour ces femmes issues de milieux marginalisés. Cependant, elles révèlent également une forte volonté des participantes d’apprendre, de s’adapter et de se soutenir mutuellement pour briser le silence autour des menstruations.

Ces ateliers servent de plateforme pour un dialogue ouvert, permettant aux femmes de se sentir écoutées, valorisées et plus confiantes pour discuter de ces questions à la fois chez elles et dans leurs communautés. Il s’agit d’une étape très importante pour briser des stigmates qui ont la vie dure.

REMERCIEMENTS

Au nom de DFGN, nous tenons à remercier sincèrement Saano Kosheli et Jacqueline pour leur précieuse contribution à notre récent programme. Grâce à votre soutien, nous pouvons atteindre davantage de filles et de femmes et poursuivre notre mission. Nous vous en sommes extrêmement reconnaissants.’ Maya

‘Nous apprécions énormement le temps et les efforts considérables que Meera et l’équipe locale du DFGN ont consacrés à la fabrication, à la collecte et à l’emballage des kits du DFGN. Enfin, nous aimerions remercier le comité de l’école pour avoir fourni le lieu. Votre soutien continu tout au long de la période de formation a permis de créer un environnement accueillant et stimulant pour l’apprentissage et la croissance.’ Maya et Saano kosheli

Nous tenons à remercier Meera et l’équipe locale du DFGN pour la fabrication, la collecte et l’emballage des nombreux paquets, ainsi que pour le travail fantastique qu’ils ont accompli lors de l’organisation de cet événement

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

• MARS 2025 • PROJET EN COURS DE RÉALISATION 300 PACKS DE SERVIETTES HYGIÉNIQUES RÉUTILISABLES

SAANO KOSHELI ET MAYA COLLABORATE DANS LE CADRE D’UN PROGRAMME D’ÉDUCATION ET DE SENSIBILISATION

Maya (DFGN et notre collègue) est convaincue que l’éducation à la santé menstruelle peut changer la vie. Elle se rend dans des régions reculées pour que ce sujet soit abordé avec un enthousiasme inlassable.

Dans le cadre de ce programme, à l’occasion de la Journée internationale de la femme*, des packs de serviettes hygiéniques sont distribués. Les femmes (elles aussi marginalisées) qui travaillent dans l’atelier de commerce equitable de DFGN sont à la tâche pour les confectionner.

Outre une économie financière et une solution durable, cette serviette hygiénique réutilisable et lavable offre avant tout une liberté de mouvement aux jeunes filles/femmes népalaises !

La menstruation est un processus naturel, pas un tabou

* La Journée internationale de la femme (8 mars) est une journée mondiale célébrant les réalisations sociales, économiques, culturelles et politiques des femmes. Cette journée marque également un appel à l’action pour accélérer l’égalité des femmes.

Une fois de plus, c’est d’actualité dans le monde entier !

PRÉPARATION :

• la couture de 2 400 serviettes hygiéniques en coton, 600 supports, 300 sacs en tissu, 300 pochettes et 300 flanelles

• l’achat de 600 culottes et 300 savons

• l’impression de 300 exemplaires de tableaux d’instructions et 300 calendriers menstruels.

Une fois tout cela réalisé et rassemblé, Maya se rendra dans la zone adjacente avec 2 assistants (voir texte Jan 2025).

Là, 300 filles/femmes issues de minorités ethniques seront invitées à recevoir une éducation sur la menstruation (tabou, stigmatisation, hygiène, santé…), à approfondir leurs connaissances (puberté, santé reproductive…) et de bénéficier d’un pack de serviettes hygiéniques.

♥︎ Plus d’information sur le chaupadi et DFGN Népal

Votre contribution est la bienvenue, deri deri dhanyabaad

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

JAN 2025 • LA DEMANDE POUR UN PROGRAMME ÉDUCATIF POUR 300 FILLES/FEMMES ET DISTRIBUTION DE 300 PACKS DE SERVIETTES HYGIÉNIQUES RÉUTILISABLES

Groupe cible • 300 filles, femmes et mères Bankarya, Rai et Tamang. Elles ne possèdent pas de terres et vivent sur des terres publiques.

Problème • Accès limité à des produits (abordables) pour l’hygiène menstruelle, manque de connaissances et tabous culturels profondément enracinés autour de la menstruation.

Conséquence • Ce manque entraîne des risques pour la santé, une participation limitée à l’éducation et aux activités économiques et une stigmatisation sociale. En tant que groupes indigènes et ethniques, ces communautés sont confrontées à une discrimination systémique et à un accès limité aux services essentiels, ce qui exacerbe leur vulnérabilité.

Organisé par Maya Khaitu de Days for Girls Nepal, ONG à but non lucratif dont la mission est de veiller à ce que chaque femme et chaque fille ait un accès facile aux produits d’hygiène menstruelle et à l’éducation.

Financé • 100% par Saano kosheli

. . . . . le Népal compte 142 groupes ethniques . . . . .

Selon le dernier recensement (2021), le groupe Bankarya est le deuxième plus petit groupe ethnique en termes de minorités extrêmement réduites au Népal. Les ancêtres des Bankarya étaient des chasseurs nomades de l’extrême sud et vivaient en parfaite harmonie avec ce que la jungle avait à offrir. Leurs coutumes traditionnelles et leur religion étaient principalement influencées par l’animisme.

Mais depuis la création des parcs nationaux, ces minorités sont considérées comme une menace pour la conservation de la faune et de la flore*. On leur a donné un morceau de terre et on les a forcés à vivre comme des fermiers, sans aucune connaissance de l’agriculture moderne. Ayant perdu son droit à l’autodétermination, ce groupe est en crise d’identité. Les conditions de vie sont médiocres, les allocations gouvernementales sont minimes et la conscience ethnique est faible.

Ce groupe indigène possède sa propre langue, mais en raison de l’influence du népalais, elle est menacée de disparition, seuls quelques anciens la parlant couramment. Bien qu’ils célèbrent des fêtes tout à fait traditionnelles et qu’ils aient des rituels pour la naissance, le mariage et la mort, les gens n’en sont pas conscients en raison du manque d’éducation.

* La loi de 1973 sur les parcs nationaux et la conservation de la faune et de la flore (National Park and Wildlife Conservation Act, NPWCA) est la loi fondamentale pour les zones protégées. Cette loi a longtemps été critiquée parce qu’elle donnait la priorité à la protection des espèces sauvages et ignorait les besoins des personnes vivant dans les zones protégées.

Les communautés locales, les militants et les représentants élus de ces zones exigent que la loi soit modifiée en profondeur. Mais malgré cinq amendements, la loi reste inchangée. La section 3.1 de la loi NPWC stipule que le gouvernement peut déclarer une zone parc national « en publiant une notification dans la Gazette du Népal et en indiquant ses limites ».

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2024 • RÉSUMÉ

♥︎ MARCHÉS D’ÉTÉ & DE NOËL

Grâce aux ventes de nos produits artisanaux népalais sur plusieurs marchés d’été (Fournols, Sauxillanges, St Genès la Tourette) et de Noël (Auzelles, Échandelys, St Genès la Tourette, St Germain l’Herm, Sauxillanges, Vernet-Chaméane, Vic le Comte), nous avons pu récolter à nouveau un beau budgét pour réaliser de nouveaux projets. Cette année encore, nous serons présents sur des marchés régionaux dans le parc Livradois-Forez (Auvergne) où nos produits sont très appréciés.

projets divers

♥︎ REMERCIEMENTS

Par ailleurs, nous tenons à remercier toutes les personnes qui ont fait des dons généreux.

Bien entendu, nous tenons à remercier tous ceux qui suivent et soutiennent Saano Kosheli de quelque manière que ce soit.

Nous tenons également à remercier tous les artisans népalais auprès desquels nous nous approvisionnons pour leur engagement, leur dévouement et leurs magnifiques produits artisanaux.

Maya Devi Khaitu

♥︎ COOPÉRATION & ÉQUIPE

Même lorsque nous ne sommes pas au Népal, nos projets sont réalisés grâce à la coopération de nos amis et collègues népalais, que nous tenons à remercier chaleureusement pour leur enthousiasme, leur engagement et leur temps.

Il est très regrettable que nous ne puissions pas être présents, mais grâce à leurs témoignages, photos et vidéos, nous pouvons voyager avec eux et partager leur expérience à distance.

DHERI DHERI DHANYABAAD

Susma Adhikari

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .